北考网

昔孟母择邻处原文及翻译

时间:2023-06-19 01:48:12 文/阿林 古籍北考网www.beiweimall.com

昔孟母择邻处原文及翻译

  昔孟母择邻处

  【原文】

  昔孟母 择邻处 子不学 断机杼 窦燕山 有义方 教五子 名俱扬

  【注释】

  孟母:亚圣孟子的母亲。

  择:选择。

  处:居住的地方。

  机杼:机,织补用的木架子;杼,织补用的梭子。

  窦燕山:原名窦禹均,幽洲人,因为当地名属燕,所以又名燕山。

  义方:指良好的家训。

  【语译】

  从前,孟子的母亲曾经一连搬过三次家,是为了替孟子选择良好的居住环境。有一天,孟子逃学回家,难过的孟母立刻拿出刀子来,把快要织完的布割断,让孟子知道半途而废将一事无成。

  五代后晋时,燕山地方有个名叫窦禹均的人,教导孩子的方法非常好,因此他的五个孩子都很有成就,博得人们的赞誉,当时,没有人不知到他们的。

  【故事】

  我们都知道,孟子是我国历史上的“亚圣”,他的学问很好,还收了许多学生,他能有这些成就,全都要归功于孟母。

  在孟子小的.时候,住家附近刚好是个坟场,每天都会有出殡或扫墓的人,哭哭啼啼的从这里经过,孟子见了觉得好玩,也学着玩起出殡的游戏,孟母知道后,决定换个环境。

  这一次,他们搬到镇上,每想到附近住着一位屠夫,孟子又学着屠夫拿着刀子,玩起剁猪肉的游戏,于是孟母又决定搬家了,因为她知道环境对一个人的影响是很大的。

  他决定带孟子搬到学校附近。果然,从此孟子便跟其他学生一样捧着书本,摇头晃脑的背诵着。

  有一天,孟子逃学回来,孟母正在织布,她一气之下,剪破了正片织好的布,然后对孟子说:“你读书就想我织布一样,要脚踏实地才能做得好,如今你随意逃学,就象我剪断这块布一样,前功尽弃了。”

  从此,孟子便发奋读书,果然成为中国的大学问家。

相关文章

枯楠原文,注释,作者介绍2023-06-10 11:29:02

宋史·柴成务传的原文翻译及习题答案2023-06-04 11:07:51

玄秘塔碑全文译文2023-06-15 07:18:58

礼记 大传 治天下必自人道始原文盐及译文2023-06-05 09:04:32

从军行七首原文翻译注释及赏析2023-06-03 05:16:47

养兰说译文参考2023-06-08 22:22:01

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10