北考网

《爱莲说》教学原文翻译

时间:2023-06-16 20:04:43 文/秦风学 古籍北考网www.beiweimall.com

《爱莲说》教学原文翻译

  ■(四)《爱莲说》 (北宋哲学家 周敦颐)

  一、 解释文中加点的词语。1、可爱者甚蕃:多。2、益: 副词,更。 3 、 植:立。 4、鲜:少。 5、 亵:亲近而不庄重。6、宜:应当独:7、只,仅 8、濯清涟而不妖:濯:洗涤。妖:美丽而不端庄。 9、不蔓不枝:蔓:长枝蔓。枝:长枝节。

  二、翻译:

  1、 予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。我只爱莲花,(因为它)出于污泥却不受污染,在清水里洗涤过却不显得妖媚。

  2、 中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植。(茎)中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,芬芳远播。(就)更显清香,笔直地洁净地立在那里。

  3、可远观而不可亵玩焉。(人们)可以远远地观赏,却不能轻易地玩弄它。

  4、噫 ! 菊之爱,陶后鲜有闻。唉!爱菊花(的人),(从)陶渊明以后很少听到过。

  5、莲,花之君子者也。 莲是花中的君子。

  6、菊之爱,陶后鲜有闻。对菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。

  7、莲之爱,同予者何人?对莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?

  8、牡丹之爱,宜乎众矣。喜爱牡丹的人该是很多了。

  三、牡丹之爱,宜乎众矣一句照应了上文的世人甚爱牡丹。结尾这一句感叹表达了作者对追名逐利(追求富贵、贪慕富贵)、趋炎附势 的世风的鄙弃。

  四.本文采用了以花喻人、托物言志的写法。课文中的牡丹、菊、莲分别象征什么样的人?作者对莲的描述和赞美寄寓着他怎样的思想感情?

  (1) 牡丹: 花之富贵者象征:追求功名、富贵的`人。 (2) 菊:花之隐逸者象征:不趋炎附势的隐士。 (3) 莲:花之君子者象征:品行高尚的贤能之士。

  (思想感情)答:不慕名利、洁身自好,要在污浊的世间保持高洁的品格和坚贞的节操。

相关文章

代人寄远六言二首·其二的原文和注释2023-06-18 16:20:18

陶侃惜阴原文及译文2023-06-12 14:21:48

南唐世家韩熙载传盐阅读理解及译文2023-06-02 01:29:17

愚溪诗序原文及翻译2023-06-16 14:17:05

乐羊子妻原文及翻译2023-06-14 07:54:16

杜琼雪屋记阅读练习含译文2023-06-05 17:00:18

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10

最新文章