北考网

诗经《小雅·大田》原文赏析

时间:2023-06-08 07:57:46 文/黄飞 古籍北考网www.beiweimall.com

诗经《小雅·大田》原文赏析

  《大田》,《诗经·小雅》第五十八篇。为先秦时代的汉族诗歌。全诗四章,前二章,每章八句,后二章,每章九句。这是一首西周奴隶主于丰收后祭祀田祖(神农)的诗歌,诗中记述了农业生产的情况,又是一首农事诗。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响。

  大田

  大田多稼,既种既戒,既备乃事。以我覃耜,俶载南亩。播厥百谷,既庭且硕,曾孙是若。

  既方既皂,既坚既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊贼,无害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。

  有渰萋萋,兴雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不获稚,此有不敛穧,彼有遗秉,此有滞穗,伊寡妇之利。

  曾孙来止,以其妇子。馌彼南亩,田畯至喜。来方禋祀,以其骍黑,与其黍稷。以享以祀,以介景福。

  译文

  大田宽广作物多,选了种籽修家伙,事前准备都完妥。掮起我那锋快犁,开始田里干农活。播下黍稷诸谷物,苗儿挺拔又壮茁,曾孙称心好快活。

  庄稼抽穗已结实,籽粒饱满长势好,没有空穗和杂草。害虫螟螣全除掉,蟊虫贼虫逃不了,不许伤害我嫩苗。多亏农神来保佑,投进大火将虫烧。

  凉风凄凄云满天,小雨飘下细绵绵。雨点落在公田里,同时洒到我私田。那儿谷嫩不曾割,这儿几株漏田间;那儿掉下一束禾,这儿散穗三五点,照顾寡妇任她捡。

  曾孙视察已来临,碰上农妇孩子们。他们送饭到田头,田畯看见好开心。曾孙来到正祭神,黄牛黑猪案上陈,小米高粱配嘉珍。献上祭品行祭礼,祈求大福赐苍生。

  注释

  (1)大田:面积广阔的农田。稼:种庄稼。

  (2)既:已经。种:指选种籽。戒:同“械”,此指修理农业器械。

  (3)乃事:这些事。

  (4)覃(yǎn):“剡”,锋利。耜(sì):古代一种似锹的农具。

  (5)俶(chù)载:开始从事。

  (6)厥:其。

  (7)庭:通“挺”,挺拔。硕:大。

  (8)曾孙是若:顺了曾孙的愿望。曾孙,周王对他的祖先和其他的神,都自称曾孙。若,顺。

  (9)方:通“房”,指谷粒已生嫩壳,但还没有合满。皁(zào):指谷壳已经结成,但还未坚实。

  (10)稂(láng):指穗粒空瘪的禾。莠(yǒu):田间似禾的杂草,也称狗尾巴草。

  (11)螟(míng):吃禾心的害虫。螣(tè):吃禾叶的青虫。

  (12)蟊(máo):吃禾根的虫。贼:吃禾节的虫。

  (13)稚:幼禾。

  (14)田祖:农神。

  (15)秉:执持。畀:给与。炎火:大火。

  (16)有渰(yǎn):即“渰渰”,阴云密布的样子。

  (17)祁祁:徐徐。

相关文章

诗经颂泽陂赏析2023-06-15 17:26:03

诗经给女孩取名 好听的名字2023-06-06 08:21:53

诗经·小雅·谷风之什·北山2023-06-05 02:13:01

关于部分诗经欣赏2023-06-07 11:07:26

雝(先秦 诗经)全文注释翻译及原著赏析2023-06-19 09:27:34

诗经采薇的意思是什么2023-06-11 04:39:01

上海对外经贸大学和北京交通大学(威海校区)对比哪个好(排名分数线区2024-03-31 16:25:18

河北高考排名237950名物理能上什么大学(能报哪些学校)2024-03-31 16:19:23

山东城市建设职业学院在山东招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:15:16

上海农林职业技术学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:12:52

吉林农业科技学院在湖南招生人数和招生计划 多少人2024-03-31 16:09:19

安徽高考多少分可以上云南经贸外事职业学院 招生人数和最低分2024-03-31 16:04:52

春游原文翻译及赏析(集锦12篇)2023-06-13 19:58:33

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-06-17 23:24:41

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-06-06 16:57:10